Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  2. «Да, они кучка ссыкунов». Посланник Трампа рассказал, как ругался матом и пил водку вместе с Лукашенко
  3. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  4. Чиновники анонсировали налоговое новшество. Скорее всего, оно понравится людям
  5. У налоговой могут возникнуть вопросы, если вы продали жилье и автомобиль. Что важно сделать, чтобы избежать проблем
  6. «Для чего вы нужны». БРСМ продолжает общаться с беларусами — попросил «честно» ответить на один вопрос
  7. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  8. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион
  9. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  10. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  11. «Позволили жить свою жизнь». Эксперт о новых подробностях в деле пропавшей (и нашедшейся) Анжелики Мельниковой
  12. «Ожидают визита польского политика в Минск не ниже уровня замминистра». Rzeczpospolita — об условиях освобождения Почобута
  13. Еще две области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  14. «Я тут стоял, чтобы вы на ваш День Воли бело-красно-белый флаг на церкви не повесили». Политики и экс-политзаключенные — о Дне Воли
  15. «Он дешевле в три раза, чем беларусский». Известная диетолог отправилась в итальянский «санаторий» и показывает, как там отдыхается


/

Популярный курортный город Албуфейра в португальском регионе Алгарви ужесточает правила для отдыхающих. Как следует из опубликованного проекта нового кодекса поведения, туристам запретят появляться на улицах города в купальниках или без одежды, пишет BBC.

Фото: Pexels
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Pexels

Новый кодекс поведения прямо запрещает находиться в общественных местах в состоянии «частичной или полной наготы». Под частичной наготой понимается ношение купальников, плавок и другой пляжной одежды. Запрет не распространяется на пляжи, прилегающие к ним парковки и открытые зоны отелей.

За нарушение правил власти намерены штрафовать туристов на сумму до полутора тысяч евро. Такие же санкции ждут владельцев баров и ресторанов, если их посетители будут нарушать дресс-код на террасах, видимых с улицы.

Мэр города Жозе Карлош Роло объяснил необходимость новых правил желанием «сохранить Албуфейру как мультикультурный, семейный и безопасный курорт». Документ уже вынесен на общественное обсуждение и может вступить в силу к началу летнего сезона.

Решение властей стало реакцией на участившиеся случаи неподобающего поведения туристов. В прошлом году широкий резонанс вызвал инцидент с группой британцев, которые среди бела дня танцевали полностью обнаженными на барной стойке на главной туристической улице города — Руа-да-Ора. Видео инцидента разошлось по социальным сетям, полиции удалось установить личности нарушителей.

После этого случая мэрия провела экстренное совещание с представителями сил безопасности и бизнеса, на котором мэр пообещал принять меры против «чрезмерного» поведения туристов.

Албуфейра — не первый европейский город, вводящий подобные ограничения. Аналогичные правила уже действуют в Барселоне, Дубровнике и Ницце.

Новый кодекс также запрещает совершать в общественных местах действия сексуального характера, которые, по словам властей, тоже стали проблемой для города.