Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Я тут стоял, чтобы вы на ваш День Воли бело-красно-белый флаг на церкви не повесили». Политики и экс-политзаключенные — о Дне Воли
  2. «Он дешевле в три раза, чем беларусский». Известная диетолог отправилась в итальянский «санаторий» и показывает, как там отдыхается
  3. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  4. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  5. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  6. «Для чего вы нужны». БРСМ продолжает общаться с беларусами — попросил «честно» ответить на один вопрос
  7. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  8. В Украине задержали беларусского добровольца — бывшего калиновца
  9. «Позволили жить свою жизнь». Эксперт о новых подробностях в деле пропавшей (и нашедшейся) Анжелики Мельниковой
  10. Еще две области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  11. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  12. «Ожидают визита польского политика в Минск не ниже уровня замминистра». Rzeczpospolita — об условиях освобождения Почобута
  13. У налоговой могут возникнуть вопросы, если вы продали жилье и автомобиль. Что важно сделать, чтобы избежать проблем
  14. Чиновники анонсировали налоговое новшество. Скорее всего, оно понравится людям
  15. «Да, они кучка ссыкунов». Посланник Трампа рассказал, как ругался матом и пил водку вместе с Лукашенко
  16. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион


На Майорке (Испания) установили фейковые таблички на английском языке, предупреждающие о медузах и падающих камнях, пишет Sky News. Все для того, чтобы туристы-иностранцы не заходили на популярные пляжи.

Один из плакатов, которыми отпугивают туристов-иностранцев на Майорке. Фото: twitter.com/Caterva_mnc
Один из плакатов, которыми отпугивают туристов-иностранцев на Майорке. Фото: twitter.com/Caterva_mnc

На одних знаках было указано, что пляж закрыт, на других — что «вход запрещен медузам и иностранцам». Еще один плакат предупреждал, что до пляжа около трех часов ходьбы, хотя он находился в нескольких метрах.

В то же время надписи на каталанском языке на тех же табличках, но с другой стороны, объясняли местным жителям, что опасности нет. Оказалось, их по собственному почину установили активисты из группы Manacor Caterva, недовольные массовым туризмом на острове.

Активисты в соцсетях даже предложили желающим присоединиться к их борьбе, пообещав прислать изображения плакатов для печати «в хорошем качестве».

Знаки уже появились на пляжах в Кала-Морланда, Эс-Кало, Кала-Петита, Порто-Кристо, Кала-Мурта, Кала-Магранер и Кала-Бота.