Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Для чего вы нужны». БРСМ продолжает общаться с беларусами — попросил «честно» ответить на один вопрос
  2. «Он дешевле в три раза, чем беларусский». Известная диетолог отправилась в итальянский «санаторий» и показывает, как там отдыхается
  3. «Ожидают визита польского политика в Минск не ниже уровня замминистра». Rzeczpospolita — об условиях освобождения Почобута
  4. «Да, они кучка ссыкунов». Посланник Трампа рассказал, как ругался матом и пил водку вместе с Лукашенко
  5. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион
  6. Еще две области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  7. У налоговой могут возникнуть вопросы, если вы продали жилье и автомобиль. Что важно сделать, чтобы избежать проблем
  8. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  9. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  10. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  11. «Позволили жить свою жизнь». Эксперт о новых подробностях в деле пропавшей (и нашедшейся) Анжелики Мельниковой
  12. Чиновники анонсировали налоговое новшество. Скорее всего, оно понравится людям
  13. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  14. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  15. «Я тут стоял, чтобы вы на ваш День Воли бело-красно-белый флаг на церкви не повесили». Политики и экс-политзаключенные — о Дне Воли


На Майорке (Испания) установили фейковые таблички на английском языке, предупреждающие о медузах и падающих камнях, пишет Sky News. Все для того, чтобы туристы-иностранцы не заходили на популярные пляжи.

Один из плакатов, которыми отпугивают туристов-иностранцев на Майорке. Фото: twitter.com/Caterva_mnc
Один из плакатов, которыми отпугивают туристов-иностранцев на Майорке. Фото: twitter.com/Caterva_mnc

На одних знаках было указано, что пляж закрыт, на других — что «вход запрещен медузам и иностранцам». Еще один плакат предупреждал, что до пляжа около трех часов ходьбы, хотя он находился в нескольких метрах.

В то же время надписи на каталанском языке на тех же табличках, но с другой стороны, объясняли местным жителям, что опасности нет. Оказалось, их по собственному почину установили активисты из группы Manacor Caterva, недовольные массовым туризмом на острове.

Активисты в соцсетях даже предложили желающим присоединиться к их борьбе, пообещав прислать изображения плакатов для печати «в хорошем качестве».

Знаки уже появились на пляжах в Кала-Морланда, Эс-Кало, Кала-Петита, Порто-Кристо, Кала-Мурта, Кала-Магранер и Кала-Бота.